Et mærkeligt navn

Bragt i Randers Amtsavis den 24. februar 2015

At det nyligt indviede badeland har fået navnet ”Water & Wellness Randers” er svært at forstå. Det er på ingen måde et mundret navn, og så er det ovenikøbet et navn på engelsk.

Hvad er formålet med et engelsk navn, som tilmed er tungt? I mine øjne er navnet klart en fejl, og det bør ændres.

Disse navne havde været langt mere oplagte: Randers Svømmebad, Randers Svømmehal, Randers Svømmeland eller Randers Badeland. De gange jeg har hørt det nye Water & Wellness Randers omtalt, har det som regel været betegnelsen ”Randers Badeland”, som har været anvendt.

Om navnet er valgt for at tiltrække udenlandske turister, ved jeg ikke. Blot kan jeg konstatere, at for eksempel Randers Regnskov og Djurs Sommerland vist klarer sig ganske fornuftigt med danske navne.

Jeg er derfor meget enig i lederen af 3. februar i Randers Amtsavis ved redaktionschef Trille Skøtt-Jensen, når hun skriver: ”Hvor er det spændende, hvad navnet bliver i folkemunde”.